ПлойтКаст

Roman Hardashuk

ПлойтКаст — (їд. «плойт» — «пліт», «тин») — подкаст про переплетіння української та єврейської культури: про своїх і чужих, про близьке й далеке, про сусідів і сторонніх.

read less
Society & CultureSociety & Culture

Episodes

ПлойтКаст #1 — Зачаровані гори
28-09-2023
ПлойтКаст #1 — Зачаровані гори
Зачаровані гори, гуцули під градом скіфських стріл, Вундеррабі, буки та бѹкꙑ у скляній кульці — говоримо про міт Буковини з літературознавицею Тетяною Непипенко.Рекомендована література:Першоджерела:Роза Ауслендер. Час феніксаhttps://www.books-xxi.com.ua/products/chas-feniksa-virshi-ta-prozaАльфред Ґонґ. Маніфест Альфаhttps://www.books-xxi.com.ua/products/manifest-alfaЙозеф Бурґ. Пісня над піснями (пер. П. Рихла)https://www.books-xxi.com.ua/products/pisnya-nad-pisnyamiЕзіезер Штайнбарґ. Вірші в Антології єврейської поезії / пер. з їдишу Валерії Богуславськоїhttps://duh-i-litera.com/bookstore/antologija-evrejsko-poezi-ukranski-perekladi-z-dishuДов Бер Горовіц. Довбуш // Winderleche majses, farlag Wanderer, Warsze 1923. З їдишу переклала Белла Шварцман-Чарнотаhttps://shtetlroutes.eu/uk/dobosz/Дослідження й додаткові матеріали:Герман Штернберґ. Історія чернівецьких євреївhttps://www.books-xxi.com.ua/products/istoriya-chernivetskih-evreivПетро Рихло. Шібболет. Пошуки єврейської ідентичності в німецькомовній поезії Буковиниhttps://www.books-xxi.com.ua/products/shibbolet-poshuki-evrejskoi-identichnosti-v-nimetskomovnij-poezii-bukoviniПетро Рихло. Урвані струни прегучної ліри. Німецько-єврейські поети Буковиниhttps://duh-i-litera.com/bookstore/urvani-struni-preguchno-liri-nimetsko-evrejski-poeti-bukoviniRose Ausländer, “Erinnerungen an eine Stadt,” in Grüne Mutter Bukowina: Ausgewählte Gedichte und Prosa, ed. Helmut Braun (Aachen: Rimbaud, 2004)https://www.amazon.co.uk/Gr%C3%BCne-Mutter-Bukowina-Rose-Ausl%C3%A4nder/dp/3890866778